Нет ничего постоянного в мире,
Всё сокрушается властью веков.
Цивилизации в мчащемся вихре
Стали пустынями среди песков.
Всё изменяется. Только не истина,
Божья, лишь к нам, неизменна любовь.
Праведным, место у вечныя пристани
Бог уготовит, за множесть трудов.
Только любовь постоянная к Богу,
И претерпевшая всё до конца
С верой святой, притекает к порогу
Истины вечной, к Престолу Творца!
Только она, та духовная сила
Держит основу сего существа;
Умерший разум она воскресила
К понятию истины и естества.
Нравственность нашу питаем любовью,
Силой духовною правит любовь.
Наши грехи исповедав со скорбью
Божьи вкушаем и Тело и Кровь.
Мысли сокровища, мудрость и знания,
Вся наша вера, вся наша любовь.
Смысл нашей жизни, все наши искания;
То на Земле воплотившийся Бог!
С Божьей помощью прихожанин
Свято-Владимирского храма
Николай Токарь.
Николай Токарь,
Сидней. Австралия.
Родился, рос, жил и работал на Харьковщине.
Служил в армии на Камчатке.
Не имею, не состоял, не привлекался.
Разменял восьмой десяток. В браке состою уже 41 год
Имею дочь и троих внуков.
Живу в Сиднее с 1997г e-mail автора:Niko1938@gmail.com
Прочитано 4903 раза. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 13) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.