Иссохло от печали мое око,
В молитве слезы к трону принесу.
Не говорю сейчас красивым слогом,
А просто тихо,тихо прошепчу.
-Помилуй,Господи не миром,
Слезами ноги оболью,
Молюсь живому;Не кумиру,
О боли в сердце расскажу.
Не в ярости меня услышал,
От немощи Любовью исцелил
Его крыло мне стало крышей
И он елеем сердце окропил
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Я один, но не одинок (перевод с английского) - Галина Подьяпольская Зта песня - перевод с английского. Она была номинирована на \"Оскар\" как оригинальная (в английском варианте)
Кстати, поёт эту песню на английском языке хорошо известная в христианском мире Джони Эриксон. Много лет назад она написала книгу об истории своего обращения к Богу в драматической ситуации. Книга на русском языке называется \"Джони\".